Palabra del día — Multilingüe

Multilingüe — многоязычныйlanguages

Слово multilingüe происходит от латинского префикса “multi-”, обозначающего разнообразие, и от латинского де слова “lingua”, что значит язык. Изначально слово “lingua” в латыни обозначало орган, при помощи которого мы говорит и едим, и только позднее оно стало использоваться как синоним речи.

В испанском, мы называем многоязычным человека, говорящего на нескольких языках, или текст, на разных языках написанный.

Por ejemplo: Su padre es alemán y su madre inglesa pero viven en Rusia, así que ella es multilingüe desde que era muy pequeña. — Ее отец — немец, а мать- англичанка, но они живут в России, поэтому она с детства говорит на нескольких языках.

Por ejemplo: En la entrada del museo hay unos paneles multilingües para que los turistas de distintas nacionalidades puedan tener información básica. — При входе в музей есть буклеты на разных языках, чтобы ь основную информацию. 

Если речь идет об образовательном центре, то многоязычной может называться школа, ведущая преподавания на разных языках, и , таким образом, educación multilingüe — образование, осуществляемое на нескольких языках.

Por ejemplo: En países con varias lenguas oficiales, es importante que las escuelas sean multilingües. — Для стран с несколькими государственными языками важно, чтобы школы были многоязычными.

Сегодня отмечается Всемирный день родного языка, установленный ЮНЕСКО в 2000 году для продвижения языкового и культурного разнообразия, а также мультилингвизма.

Эта дата особенно важна для испаноговорящего мира, где испанский язык сосуществует с множеством языков, родных для тех, кто на них говорит, и они нуждаются в охране и распространении.

mexico-lenguas-indigenas-peligro-extincion_1_830002Мы приветствуем всех на основные индейских языках Латинской Америки :-) :

Кечуа (носителями его двух вариантов являются 7 миллионов человек в Боливии, Перу, Аргентине, Эквадоре и Колумбии) — Rimaykullayki

Гуарани (8 миллионов носителей в Парагвае, Бразилии, Боливии и Аргентине)  — Mba’éichapa

Аймара (1,5 миллиона носителей в Боливии и Перу) — Kamisaraki?

Науатль (1,4 миллиона носителей в Мексике) — Tialij

Майя (900 тысяч носителей в Мексике) — Biix a beel?

Мапундунгун (440 тысяч носителей в Чили) – Mary Mary

В закладки!
Запись опубликована в рубрике Слово дня с метками , , , . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

2 комментария: Palabra del día — Multilingüe

  1. Ксения говорит:

    Как здорово! А у меня блог называется multilingua!)

  2. Ольга говорит:

    Ксения, а что за блог? Какой адрес?

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>