Блог об Испании, Латинской Америке и испанском языке » праздники http://blog.centroadelante.ru Центр испанского языка и культуры ADELANTE (СПб). Телефон: +7 (812) 600-1880 Fri, 12 Sep 2014 14:49:58 +0000 ru-RU hourly 1 https://wordpress.org/?v=4.0.38 Sevilla va de feria http://blog.centroadelante.ru/sevilla-va-de-feria/ http://blog.centroadelante.ru/sevilla-va-de-feria/#comments Mon, 06 May 2013 12:04:54 +0000 http://blog.centroadelante.ru/?p=2367 Читать далее ]]> Апрельская ярмарка в Севилье — Feria de Abril

seville-cathedral4_1657415cСевилья… Один из важнейших городов Испании раскинулся на берегах реки Гвадалквивир и сохранил в своем сердце культурное наследие времен Римской Империи, арабского завоевания и становления испанского государства. Неповторимый дух Севильи рождается на её маленьких улочках, полных историй прошлых столетий. Архитектурные памятники мирового значения, роскошные сады, исключительная гастрономическая традиция, энергия фламенко и боя быков — в Севилье есть все, что мы представляем себе при мысли об Испании. Побывав в этом городе однажды, тебе обязательно захочется вернуться. Радость, веселье, ощущение праздника – всем этим дышит знаменитый андалузский город. Даже герцоги Альба, одна из важнейших аристократических семей в Европе, предпочитают проводить время именно здесь.

feria

Одно из самых заметных торжеств в Севилье — Feria de Abril, апрельская ярмарка. Этот праздник считается представляющим международный туристический интерес еще с 1965 года. Но, несмотря на громкое имя, ярмарка открыта каждому и дарит веселье, улыбки, танцы и множество приятных впечатлений.

Официальная история этого праздника началась, как ни странно, в марте 1847 года, когда королева Изабелла II дала Севилье привилегию проведения скотной ярмарки, что и было сделано месяц спустя — ярмарка состоялась и продлилась 3 дня. А с 1920 года ярмарка начала походить на то, что мы можем увидеть сегодня: “casetas” (брезентовые палатки), гирлянды, артисты, туристы и просто гуляющие. Внутри касетас всегда можно насладиться традиционными танцами sevillanas и вкусно поесть. Традиционное блюдо здесь -pescaito frito- мелкая жареная рыба, и конечно же типичные испанские тапас: картофельная тортилья, хамон, сыры, а также херес, который как нельзя лучше подходит для такого праздника. Официальным открытием Ярмарки считается зажигание полумиллиона лампочек — El Alumbrao. Больше всего их расположено на La  Portada - фасаде специально построенных ворот Ярмарки.

feriadesevilhaВ этом году ежегодная Feria de Abril проходила с 16 по 21 апреля. Девушки в  красочных платьях в горох со множеством воланов и мужчины, одетые по всем традициям в роскошные шляпы наводнили город. Днем проходили парады всадников, повозок и танцоров, а ночью в свете ярких праздничных огней casetas можно было увидеть вхождение статуи Богородицы, La Virgen del Rocío, в церковь Санта Мария Магдалена де Вильяманрике. На площади Маэстранса, арене для боя быков, знаменитой на всю Испанию, во время ярмарки обычно проходит коррида, в которой участвуют самые талантливые тореро со всей страны.

feria 1

Ощутить себя не только гостем удивительной Севильи, но и ее полноценным жителем тебе поможет Центр ADELANTE с учебной программой по испанскому языку в школе CLIC International House в Севилье. Более подробная информация здесь.

В закладки!

]]>
http://blog.centroadelante.ru/sevilla-va-de-feria/feed/ 0
El Día de la Piscola en Chile (Чили) http://blog.centroadelante.ru/dia-de-la-piscol/ http://blog.centroadelante.ru/dia-de-la-piscol/#comments Fri, 08 Feb 2013 14:59:41 +0000 http://blog.centroadelante.ru/?p=1613 Читать далее ]]> Autor: Olga Evenco
pisco

Pisco — крепкий алкогольный напиток из винограда

pisco maio

На днях меня угостили чилийским напитком. Упаковка сразу произвела впечатление: красивая черная бутылка в виде статуи моаи с острова Пасхи, что-то из прошлого и явно необычное, но очень интересное. Попробовав его, мне сразу захотелось поделиться своим впечатлением с теми, кто ещё не успел его попробовать.

Писко, как оказалось, достаточно крепкий алкогольный напиток из мускатных сортов винограда. Крепость его колеблется от 35 до 50 градусов, но чаще всего можно встретить 40-градусный писко. Не обжигающий, не резкий, но всё же крепкий. Его лучше выпить с грейпфрутовым соком, как сделала я. Они очень сочетаются. Есть даже такой коктейль «Pisco-sour», где писко смешивают с соком цитрусовых.

Производится этот замечательный напиток в Перу и в Чили. Само название “pisco” в Перу и Чили на государственном уровне существуют споры, чей напиток имеет право называться писко. Перу настаивает на историческом приоритете названия и производства писко и утверждает, что чилийский напиток производится по иной технологии, чем исторический перуанский писко.

Поинтересовавшись, я узнала, что 8 февраля в Чили празднуют «День Пискола». Этот праздник всех любителей писко носит неофициальный характер, его нет ни в одном календаре. Он был объявлен в 2003 году, чтобы поддержать национальных производителей этого напитка. В этот день везде можно найти коктейль «пискола» — смесь писко и колы. Сегодня это самый популярный напиток среди чилийской молодежи.

piscola Pati aguilera

Как приготовить коктейль piscola
(c) Pati Aguilera

Думаю, на праздник у друзей или в подарок ценителям крепких напитков Латинской Америки писко прекрасно подходит. Всем советую хоть раз попробовать)

В закладки!

]]>
http://blog.centroadelante.ru/dia-de-la-piscol/feed/ 1
Festa de La Mercè http://blog.centroadelante.ru/la-merce/ http://blog.centroadelante.ru/la-merce/#comments Wed, 17 Oct 2012 09:28:25 +0000 http://blog.centroadelante.ru/?p=873 Читать далее ]]>

Essers d’aigua i foc. Jordi Parra Rafòls

Autor: Olga Alexeeva

Сентябрь — веселый месяц для Барселоны. Не успеваешь вернуться к рабочим вопросам после длительного августовского отпуска как вновь окунаешься в праздное состояние: сначала La Diada (11 сентября), затем La Mercè (24 сентября). И если La Diada — это выходной и манифестации, то La Mercè — длинные выходные и  веселье в течение одной, а то и двух недель.

Как так получилось?… или из истории праздника.

Существует легенда, что в ночь на 24 сентября 1218 года (время религиозных войн) королю Жауме I, св. Педро Ноласко и св. Рамону де Пеньяфорт явилась Богородица Мерсе и обратилась с просьбой создать монашеский орден, чтобы спасти христиан, заточенных сарацинами. 

Несколько веков спустя, в 1687 году, Барселона подверглась нашествию саранчи и, по легенде, была спасена Богородицей Мерсе. Городской совет принял решение объявить Мерсе покровительницей города, но Папа римский не ратифицировал это решение. Только двумя веками позднее, в 1868 году, это решение стало официальным благодаря Папе Пио IX.

Тут-то и начали барселонцы отмечать свой главный праздник (Festa Major). В 1902 году дал начало этой традиции  Францеск Камбо (очень интересный персонаж, совмещавший активную политическую деятельность с коллекционированием и литераторством), и стала она примером для всех каталонских городов. Конечно, не всё всегда было безоблачно, были у Фесты де Ла Мерсе свои взлеты и падения в течение XX века, но сейчас можно смело утверждать, что день этот — истинный праздник для всех жителей и гостей Барселоны.

В чем особенность Фесты де Ла Мерсе сегодня?

Les flames del Drag. David Lago

Несмотря на появление новых технологий, современной музыки и искусства, которые широко представлены в течение всех дней Фесты, главное в Ла Мерсе — традиционная каталонская культура во всем ее многообразии. Вы хотели увидеть, как танцуют сардану? Пожалуйста! Никогда не наблюдали за тем, как строятся кастельс (человеческие замки)? Всё для Вас! А может Вы хотели побывать в «Воротах ада»? Да, без проблем! Ну и, конечно же, каждый желающий может понаблюдать за пассакальей* (уличным танцем-спектаклем).

В 2012 году Феста де Ла Мерсе началась в воскресенье 16 сентября, а закончилась 30-го. Каждый день количество мероприятий зашкаливало, успеть всё было просто невозможно, но на некоторых, наиболее значимых, событиях мы все-таки побывали.

Концерты.

(Выступление Симфонического оркестра Каталонии)
Концертов было много и на любой вкус. В течение 4-х дней (апогей Фесты, с 21 по 24 сентября) город был логично поделен на разнообразные музыкальные зоны. На главной площадке, расположившейся перед Кафедральным собором, можно было насладиться «музыкой со всего мира» (именно так называлась программа этой сцены): среди выступавших были «Арабский оркестр Барселоны»,  курдский музыкант родом из Сирии Gani Mirzo, азербайджанский музыкант Gonhag Askarov & Mugham Ensemble, группа из Туниса «Emel Mathlouthi» и многие другие представители этнической музыки. Выступили на этой сцене и национальные музыканты: как каталонцы «Roger Mas i la Cobla Sant Jordi-Ciutat de Barcelona», так и звезда испанского фламенко-джаза Хорхе Пардо.

В это же время не менее интересные музыкальные события развивались на Plaça Catalunya, Plaça Reial, El Parc Forum, Plaça Angels, Plaça de Joan de Coromines, Antiga Fàbrica Damm (три последние площадки были базой фестиваля BAM — Barcelona Acció Musical, проходившего в рамках Festa de la Mercè).

(Каталонская группа La iaia выступила на фестивале BAM 22 октября)

Пожалуй, центральным событием вечерне-ночной Фесты де ла Мерсе стал мультимедиа-спектакль, спроектированный на один из фасадов знаменитого Собора Святого Семейства. Это необыкновенное и мимолетное (длится не более 15 минут) творение принадлежит компании Moment Factory из Монреаля. Именно этот город был специальным гостем на Мерсе 2012. Проекция на собор Гауди — главный, но не единственный его подарок Барселоне.

Так в дневное время суток монреальцев можно было встретить в замке на горе Монтжуик, где были установлены 2 сцены для театральных и цирковых спектаклей. Из Монреаля приехал Eloize, один из самых новаторских цирков. В целом же, представления на Монтжуик были направлены как на взрослого зрителя, так и на самых маленьких.

Sobre una roda. Josep Soler.

Другим подобным местом стал парк Сьютаделла, где на несколько дней появились различные технологичные игры (как например, огромный тетрис, зависящий напрямую от движения играющего…). Тем кто был неподалеку, грех было не заглянуть в находящийся рядом зоопарк (там появилась карусель!), а пока дети были заняты играми, взрослые могли пройтись по ярмарке вина, расположившейся около Триумфальной арки.

И так каждый день. Чтобы все смогли успеть посетить как можно больше событий, большинство из них многократно повторяли (даже в течение одного и того же дня!). Но было одно событие, пропустив которое, пришлось бы ждать следующего года — Piromusical — традиционное пиротехническое музыкальное шоу у подножия горы Монтжуик, где впечатляет всё: салют и то как он гармонично сочетается с музыкой, фонтаны, дворец… душа наполняется радостью и так не хочется расставаться с праздником. И хотя именно это шоу является официальным закрытием Фесты де ла Мерсе, на самом деле ещё до конца недели проходили различные мероприятия по всему городу.

Вот как нужно отмечать! Кстати, важно заметить, что в этом году бюджет всеми любимого праздника был на 3% меньше, чем в прошлом, и составил 3,2 миллионов евро. Практически все события были бесплатны и доступны любому желающему.

*В русский язык термин «пассакалья» вошел в академическую музыку (как вариация на выдержанный бас).

Источники:

Об истории Festa de la Mercè + программа + фотографии 

La Vanguardia sobre Fiesta de la Mercè 

В закладки!

]]>
http://blog.centroadelante.ru/la-merce/feed/ 0